e社区

第二十三篇 責任與義務 Chapter 23 Responsibilities and Obligations

[复制链接]
分享到:
发表于 2018-4-9 19:09:43 | 显示全部楼层 |阅读模式

e社区欢迎您,马上申请户口,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转e社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?申请户口

x


第二十三篇 責任與義 Chapter 23 Responsibilities and Obligations





                                                                                                   
傳播宇宙知識 達到全民覺醒
DISSEMINATE UNIVERSE KNOWLEDGE
TO ACHIEVE UNIVERSAL AWAKENING



第二十三篇 責任與義務
  • Chapter 23 Responsibilities and Obligations



我們來到這個世界,本來就有自身的責任與義務。如果沒有責任與義務,我們就失去了生活的意義,因為一個人必須活出價值才有意義;沒有價值地活著,那就成為了世界的累贅。以這樣的方式來為親人們講解我們的“責任與義務”非常有必要。如果一個人活在這個世界上都不明白自己的責任與義務是什麼,那就會失去方向。這一篇我就為親人們簡單講解我們在宇宙中的責任與義務。



When we arrive in this world, we originally have our own responsibilities and obligations. If there aren't any responsibility and obligation, we will lose the meaning of life, because a person must exert his/her own self-worth to live a meaningful life. Living without value will be seen as a burden to the world. Therefore, presenting this subject of “Responsibilities and Obligations” to our fellow relatives in this manner is essential. If a person living in this world do not understand what his/her own responsibilities and obligations are, he/she will lose his/her way. In this article, I will briefly explain our responsibilities and obligations in this universe to our fellow relatives.


人類作為高智慧物種,如果沒有責任與義務也就不會出現在宇宙中,因為創造者在創造我們人類這個物種的時候就給了定位。也是由於宇宙中較低的維次空間需要一個物種來引領其它物種,讓它們也能在宇宙中產生正向的作用。



Humans, as highly intelligent species, will not exist in the universe if we do not have any responsibility and obligation, because the Creators have already positioned the human species when we were created. It is also because a species is needed in the lower-dimensional space of the universe to lead others so that they can also play a positive role in this universe.


人類的出現確實帶給了宇宙快速的發展,因為人類這個物種被創造者設置了很多種能力。這些能力確實在人類空間範圍內產生了很大的作用,從而帶動了人類能力範圍內所有物種的良好發展。這也促進了整個宇宙的向上發展,產生了基礎的作用。



The emergence of the human has indeed brought about rapid development for this universe, because the human species was set a myriad of capabilities by the Creators. These abilities do have had huge impacts within the boundaries of the human space, and led all the species within the scope of human ability towards a very sound and firm development. It has also facilitated the upward development of the whole universe, thus achieving its fundamental effect.


其實在宇宙中較低維的空間屬於最基礎的環節,如果這個最基礎環節得不到完善,就會影響到中層基礎環節的發展。當然,我們可以依此類推:只要是基礎空間無法完善,就會影響到宇宙的整體向上發展,這是必然的結果。



In fact, the lower-dimensional space is the most basic segment in the universe. If this most basic sector is not perfected, it will affect the development of the middle foundation segment, and so forth. As long as the foundation space is not taken well care of, it will influence the entire upward development of the universe – this is an inevitable corollary.


把這些真相告訴親人們,就是讓親人們一定要知道自己的責任與義務,因為我們作為人類就是要引領人類空間的萬物不斷向上發展。當然這只是其中的一項責任與義務,作為高智慧物種,我們還有另外一項責任與義務,那就是“散發正向訊息提供給宇宙中更高的階層”。因為我們所散發出來的正向訊息,能為創造者提供創造更高級別高智慧物種的素材,幫助宇宙更快速地向上發展,所以說我們的這項責任與義務不亞於作為引領者的責任與義務。



The purpose of telling fellow relatives these truths is to let you understand that you must know your responsibilities and obligations, because we, as human beings, are to lead all things within the human space to continue with their upward development. Of course, this is only one of our responsibilities and obligations. As a highly intelligent species, our other responsibility and obligation is: "to emit and provide positive information to the higher hierarchy within the universe", for all the positive information we have emitted will serve as a vital and beneficial material for the Creators to create species of much higher intelligence to help speed up the upward development of the universe. Therefore, this secondary responsibility and obligation of ours are no less important than the prime one of ours as the leaders.


所以親人們一定要知道,自己散發正向訊息對宇宙向上發展具有多麼重大的意義。如果不明白這些真相,我們就會對自己的生命不以為然,覺得生命只是一個個體,只屬於我們自己。尤其是在低維空間世界的親人,大多數都是這樣的認為,這也是低維空間很難發展的原因。因為低維空間的親人對宇宙真相瞭解甚少,所以就不會有那麼高的智慧與格局去看待自身的生命,更沒有能力去瞭解宇宙。正是因為低維空間的世界存在這些問題,所以低維空間的親人就更需要學習這些基礎知識來提升自己,從認知自身為什麼存在於宇宙中開始,到瞭解宇宙中的一些基礎知識,從而培養自己正確的人生觀、價值觀和宇宙觀。只有能站在這樣的高度,有了這樣的意識,才算是真正做人的開始。




Hence my fellow relatives, you must understand that the positive information which you emit is highly significant for the upward development of the universe. If we fail to understand these truths, we will think nothing of our life and its journey, except merely thinking of life as a self-serving body which belongs to us only. Especially, the fellow relatives living in the worlds of the lower-dimensional space, most of you have such presumptions, which is primarily why it has been so difficult to develop in the lower-dimensional space. As our fellow relatives living in the lower-dimensional space have very little knowledge about the truth of the universe, you do not possess higher wisdom and a broader mind to look at your own life, let alone having the ability to know the truth of the universe. Precisely because such problems exist in the worlds of the lower-dimensional space, fellow relatives living in it are more necessary to learn about this basic knowledge to elevate yourselves. You may begin from learning why you exist in this universe to understanding some foundation knowledge of the universe, thereby cultivating your own correct outlook on life, values and view of the universe. Only if you are able to stand on such a vantage point and acquire a decent depth of this consciousness will you be truly considered as the beginning of becoming a real human.


如果我們活在這個世界上都不知道自己為什麼而活,那麼我們就無法開始自己真正的人生。在不明白這些真相之前,我們只是為了活著而活著,並不清楚活著的意義。這對於高智慧物種的人類來講不是正確的生存狀態。所以我才告訴親人們,只有明白自己為什麼活著,並且清楚自己做人的正確方向,才算是真正做人的開始。



If we are living in this world without actually knowing about what we are living for, we will not be able to even embark on our true journey of human life. Before knowing about this truth, we live just for the sake of living without quite realizing the true significance of living our lives. Such a state of survival is, indeed, an incorrect way of living for the highly intelligent human species. That is why I tell you only if you understand what your life purpose is and are clear about the correct direction in your life will it be considered as the beginning of being a real person.


講完以上這些道理,接下來我還要告訴親人們如何去履行自己的責任與義務,這一點也非常重要。



Having imparted the reasons above, I would also like to tell fellow relatives how to fulfil your responsibilities and obligations which is also very important as follows.


我們作為人,最基本的一點就是要有責任心。也就是說,我們做任何事情都要秉承著責任為基礎,不管是對自己還是對身邊的人,或是對整個社會,乃至對整個宇宙,都要秉承著自己的責任去考慮問題。因為沒有責任心,我們做任何事情都不可能做好;沒有責任心,我們就會很隨意。這樣的做事風格與態度就有悖於我們作為引領者的身份。



As human beings, the most basic thing is to have a sense of responsibility. This means that we must uphold responsibility as the foundation of everything we do. Regardless of ourselves, the people around us,the entire society or even the whole universe, we should consider all the things with the sense of responsibility. In default of responsibility, we will do everything all at will and will not do anything well. Hence, such working style and attitude is contrary to our status as leaders.


當然,我們也要對身邊的人事物盡到相應的義務。因為關心他人、愛萬物以及處理好發生在自己身上的所有事情,是我們做人的基本義務。



Of course, we must fulfil our obligations to people and matters around us, because caring for others, loving all things and handling our personal matters are the very fundamental obligations of being a human.


如果不明白自己的責任與義務,我們就會盲目地做人,沒有正確的方向,從而讓自己活得越來越沒有價值。一個人長期這樣生活,就會越來越空虛,並且對自己會越來越失去信心。因為當一個人沒有正確的人生方向時,就會讓自己懈怠,甚至隨波逐流,更甚者會輕視自己的生命!這些負面的生存狀態會毀掉一個人的一生,請親人們務必要重視這一嚴重的問題。


If we still do not understand what our responsibilities and obligations are, we will conduct ourselves blindly without the right direction, thereby making our life more and more valueless. Living in this way for a long time will eventually cause a person to become increasingly empty, and less confident in his/her life. When a person loses his/her right direction in life, he/she will become lazy, even let things drift, and still further despise his/her own life! Thus it can be seen that this negative state of survival will inherently destroy a person's entire life journey. So, my fellow relatives, please be sure to pay full attention to this very serious problem.


我所講的這些內容,就是想讓親人們能明白做人的道理與做人必備的素質素養。只有明白了這些道理之後,親人們才會意識到自身存在怎樣的問題,從而去修正自己,讓自己成為有價值的生命,盡到自己的責任與義務,為宇宙的向上發展貢獻自己的力量,這才是有意義的人生。


接收日期:2017年3月10日



What I said is to allow all fellow relatives to have a clear idea of the basic principles and necessary quality of being a human. Only after knowing these underlying principles can fellow relatives realize your problems, so that you will  change yourselves for the better, become a worthy life, fulfill your responsibilities and obligations, and contribute your own efforts towards the upward development of the universe, which is indeed a meaningful life.


Received on March 10, 2017






6e1dab6565732301ab764abc09e2228e.jpg

識別圖中QR Code
Scan QR Code in Image


點擊“閱讀原文”
Link to the Original Text
                                                                                                               
                                                                    
                                          


该会员没有填写今日想说内容.
e社区更懂你! 立即登录 申请户口
快速回复返回顶部 返回列表