e社区欢迎您,马上申请户口,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转e社区。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?申请户口
x
本帖最后由 想念主恩 于 2015-12-8 02:54 编辑
【乌镇峰会 桐乡准备好了吗?之②】200多名翻译志愿者让乌镇与世界自由沟通
第二届世界互联网大会·乌镇峰会即将召开,此次大会,桐乡将迎来世界各地的嘉宾,能不能方便外宾了解更真实的乌镇和桐乡,将乌镇和桐乡的声音准确地传递到世界各地,就少不了一支专业过硬的翻译队伍。
这次乌镇峰会上,共有10大语种、200多名“一对一”志愿者让乌镇与世界零距离交流。
5名高中英语教师担任翻译志愿者
这是桐乡一中的英语教师姚春燕,英语八级、在大学期间就获得全国大学生英语能力竞赛二等奖,还是一名90后哦~
这次姚春燕从全省7000多名志愿者中脱颖而出,成为乌镇峰会的一名翻译志愿者,为国际友人提供口语翻译服务。为了做好这一份工作,现在她随身携带一个便签本,茶余饭后拿出来对着英语词汇看上几眼。
和她一样,全市共有5名高中英语教师担任志愿者,大多都是90后。
怎样才能成为一名翻译志愿者
形象素质好,具备一定的外语交流能力和知识素养,还要对桐乡经济、文化等有深刻的了解……这是对翻译志愿者的要求。
从去年首届世界互联网大会开始,我市就从市商务局和市经济开发区重点选拔了一批英语专业能力强、口语表达好的工作人员担任志愿者,为国内外来宾担任一对一的翻译志愿服务。市经济开发区招商一局的徐嬿和市商务局的陈悦怡就是分别为桐乡市委书记和市长担任现场翻译的志愿者,前些天,市外事办也专门为她们送去一本《桐乡手册》,这本书总共有300多页,主要是介绍桐乡政治、经济、文化等各方面的发展概况。
而为市长担任翻译服务的陈悦怡同样是经验丰富,在首届世界互联网大会的招待晚宴上,她作为市长的同声翻译,将桐乡的声音传递给外宾。这其中还有一个小插曲,陈悦怡说,市长在发言时并没有按事先准备的文稿来演讲,但她还是用流利的英语把市长的思想传递了出去。今年,接受着同样的任务,却面临着许多的可能性,对此,陈悦怡表示,在接受一次次实战检验后,相信自己会更娴熟地应对各种问题。
270名志愿者给国内外来宾提供VIP服务
现场翻译将成为大会一道独特的风景。“乌镇峰会上将出现来自桐乡本土的10名精英翻译,为大会无国界沟通提供畅顺渠道。”团市委书记陈晓雷说,在今年的大会志愿者选拔中,全省有来自浙江大学、浙江外国语学院等15所高校以及社会各界共7000多人参加,最终选出1000多名志愿者,其中270名志愿者将给国内外来宾进行“一对一”VIP服务,他们会十大语种的口语交流,能顺畅地与世界各国来宾交流。
据了解,在桐乡市选出的126名志愿者中,有104名志愿者将安排在乌镇镇区为来宾及时提供各类咨询服务,在22名参与一对一服务的桐乡志愿者中,有10名志愿者是为外宾服务的。接下来,在11月21日、22日,这些志愿者还将接受包括外事接待的礼仪等各方面系统的培训,届时以向世界展示最美的乌镇印象。
市民寄语乌镇峰会姚远:(乌镇镇渔业村村民)
这些年来,随着乌镇名气越来越大,来乌镇旅游的世界各地的游客也越来越多,但我们始终没想到语言的重要性。而乌镇峰会让世界的目光一下子聚焦到乌镇,这让我们越发觉得要学会用英语口语交流的重要。让世界了解桐乡,无障碍的交流才是第一步的,我们也期盼着有一天,在政府引导、全民自发参与的氛围下,乌镇人人会讲一口流利的英语,从语言上与国际接轨,逐步成为国际化小镇。
来自群组: 新闻报道 |